Thursday, February 17, 2011

My Finger Is Swollen Next To The Cuticle

Bizkaia, Proust, Navarre, a province Euskara

Thirty-five long years since the death the dictator Francisco Franco, we learned that the official name of the western provinces of the Basque Country will from now on euskara: Bizkaia, Gipuzkoa, Araba-Alava. The news comes from Madrid, because this country is still governed by the clock in the Puerta del Sol, as he used to say Telesforo Monzon.

Although coming from Madrid, it is still good news. We must realize the importance with weather maps on the news. This is where it reflects the progress of political struggle. There is more to see the A Coruña Galician, or Catalan Girona to notice the phenomenon. From now appear in Basque Basque provinces, as it should be and will be a little happier and integrated into the skin of bull that always break off Portugal. Why is that?

If Navarre is more difficult to achieve, because the PNV has no control in place, so we have to wait for Roberto Jiménez is president of the council. Has already warned this good man who would not mind Public education is provided in Euskara in areas "not Basque speakers", if there is demand and spending will not fire. That is progress, no doubt, but is soon to appear on the weather map, but everything will come. Jimenez got wet in a conference entitled Euskara PSN Nafarroan, Orain eta Geroa , which Lurdes Auzmendi , Deputy Minister for Language Policy of Government of the BAC, criticized the wall that the Government has built on these themes UPN Basque, one of the most unites us, the Deputy Minister said.

I really do not want to talk about Jimenez and Auzmendi, but writers such as Austin Arrieta Ugartetxea Joxe , Translator euskara the first volume of the enormous work of Marcel Proust , In Search of Lost Time . Elkar has had the good taste to publish this book, Swann-Enetiko (Denbora galduaren bila I) , which places our language in the proper place, without complexes. Imagine the difficulty and hard work of Arrieta. A round of applause from here for him and all who work as outlined collaborate on the daunting task of enriching the language of the country. And is that Swann's Way, which Proust described so well, you can get, walk with patience and determination, to the Côte Basque, to the Bay of Biscay to write weather maps and Google Maps from this historic moment. Or will, erre que erre, in Vizcaya?

0 comments:

Post a Comment